Japon : 3 arrestations pour transcriptions illégales d’œuvres telles que Godzilla Minus One et Overlord

La Police japonaise a récemment fait arrêter trois personnes accusées de violation des droits d’auteur pour la publication en ligne transcriptions in extenso de films et de séries télévisées. Parmi les titres concernés, on trouve des films tels que Godzilla moins un et des séries populaires telles que la troisième saison de Overlordcontenu que les personnes arrêtées diffuseraient sur un site web, réécrivant avec diligence tout ce qui s’est passé dans le travail, étape par étape, ainsi que les images correspondantes.

Il s’agit d’un événement unique : il est la première fois que qu’il y a eu des arrestations au Japon pour la publication de spoilers détaillés de contenu multimédia, sans qu’il y ait eu de téléchargement effectif du matériel audiovisuel. En fait, c’est une lecture du film qui a généré du trafic sur le site en question, favorisant les propriétaires d’une manière jugée inappropriée.

Selon les termes de la CODAl’entité Agence de distribution de contenu outre-merSelon le rapport de la source japonaise, les responsables du site auraient exploité illégalement le système de publicité de la plateforme, en gagnant de l’argent grâce à la violation du droit d’auteur. Cette initiative a relancé le débat juridique sur l’interprétation du droit d’auteur en ce qui concerne les transcriptions et les résumés détaillés, qui peuvent ne pas sembler être des infractions immédiates par rapport au piratage classiquemais constituent néanmoins une infraction au titre de la LDA.

La bataille du CODA : pourquoi les spoilers enfreignent le droit d’auteur

Le CODA a clairement indiqué que le phénomène des sites transcrivant et résumant le contenu des films n’est pas nouveauet que nombre d’entre eux ont déjà été identifiés par le passé. Selon l’organisation, bien que de tels résumés semblent moins dommageables que la distribution directe de contenus piratés, ils constituent une violation du droit d’auteur.

Ces sites proposent en effet un spoiler complet de l’intriguedépassant souvent la limite de « citations » autorisée par la loi japonaise, et offrant une alternative directe au point de vue juridiquecompromettant l’intégrité et la protection du travail créatif. Le CODA a qualifié ces violations de « un crime grave« en soulignant que le droit d’auteur doit également être protégé contre ceux qui s’enrichissent en ne transmettant que des informations textuelles.

Ce cas met en évidence le problème complexe de la piraterie dans le monde numérique, où même les interprétations du droit d’auteur doivent s’adapter pour contrer les nouvelles formes de divulgation illégale. Il reste à voir si cette intervention créera un précédentouvrant la voie à des réglementations encore plus restrictives au Japon contre le piratage indirect et les spoilers complets d’œuvres créatives.

Overlord, Anime Generation

Lire aussi : Japon : un groupe d’acteurs vocaux s’élève contre l’utilisation non autorisée de leurs voix par l’IA

author avatar
Adrien Fernandez Redacteur
Rédacteur addict aux gachas et passionné de Shonen. Je préfère lire des mangas que regarder les adaptations en animés, mais il m'arrive souvent de faire les deux.
Total
0
Shares
Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Previous Post

Star Comics annonce la sortie du magazine européen de manga Issho !

Next Post

Les annonces de All Star Comics à Lucca Comics & Games 2024 (deuxième partie)

Related Posts