Kagurabachi connaît un grand succès. De manière inattendue, le premier volume de la série s’est tellement bien vendu que Shueisha a déjà commandé une réimpression. Le volume a également été sponsorisé par Kohei Horikoshiauteur de My Hero Academiaa recommandé la série, louant son orientation cinématographique et le style de l’auteur. Takeru Hokazono.
La série porte sur Chihiro Rokuda, le fils d’un forgeron d’épées qui cherche à venger la mort de ses parents. La série est entrée récemment dans son troisième arc narratif, dont le premier chapitre a été publié la semaine dernière.
Ce succès international a également attiré l’attention de Shihei Lin, rédacteur de la maison d’édition qui a travaillé sur L’homme à la tronçonneuse, Dandadan e Espion x Famille. Lin a voulu observer le succès de Kagurabachi en recherchant sur X/Twitter le hashtag #Bachiflexet a été surpris par la suite par ce qu’il a trouvé. Il a déclaré plus tard que le Takeru Hokazono pourrait marquer une nouvelle ère pour les mangas, car il prouve qu’ils n’ont plus besoin d’une adaptation en anime pour devenir populaires dans le monde entier.
Déclaration de Shihei Lin sur le succès de Kagurabachi
“La semaine dernière, le premier volume de Kagurabachi de Weekly Shonen Jump est sorti dans les magasins, et j’ai décidé de regarder le hashtag #Bachiflex utilisé par les fans étrangers pour encourager les ventes de la série. Il y a plusieurs rapports de fans étrangers qui achètent le manga. Le site est rempli de posts du monde entier dans lesquels les fans montrent qu’ils ont acheté le premier volume à côté du drapeau de leur pays. Bien entendu, il s’agit d’une bande dessinée japonaise dont il n’existe toujours pas de version papier traduite.
J’ai été surpris, même s’il est aujourd’hui beaucoup plus facile de trouver des bandes dessinées japonaises à l’étranger grâce à des magasins comme Kikuniya. L’époque où les séries ne devenaient populaires à l’étranger qu’après la sortie de l’anime est révolue. Avec Manga Plus, les séries peuvent désormais être lues au Japon et dans le reste du monde en même temps. Il fut un temps où je ne pensais pas que nous étions à une époque où les mangas pouvaient devenir populaires dans le monde entier.“.